-
940
-
702
-
693
-
673
-
631
Pliki do pobrania
Ja – geniusz, Igor-Siewierianin,
Zwycięstwem swoim upojony:
Wszechmiejsko oekranowany!
I we wszechsercach zatwierdzony!
Igor Siewierianin
*
Książka jest atrakcyjną pozycją, która niejako odkrywa poezję Igora Siewierianina na polskim gruncie kulturowym, a aż stu czternastu sonetom towarzyszą ich przekłady. Same w sobie są już wartością, a ponadto w przyszłości stanowią bazę do licznych analiz, stwarzają możliwość dyskusji naukowych, tworzenia serii przekładowych. Nietypowa konwencja – towarzyszące sonetom przekłady wzbogacone o analizę pretranslatorską, interpretację i wyjaśnienie chyba wszelkich możliwych kontekstów – to nieczęsto spotykane ujęcie, które ma oczywistą wartość naukową i dydaktyczną, ale również poznawczą.
Z recenzji Edyty Manasterskiej-Wiącek
Andriejew L., 1906, Życie O. Wasyla – Otchłań. Dwie nowele, przeł. H. i J. Zbierzchowscy, Wyd. W. Podwiński, Lwów.
Andriejew L., 1906, Żywot Bazylego Fiwejskiego, przeł. S. Kruszewska, G. Gebethner i Spółka, Warszawa.
Andriejew L., 1907, Życie człowieka. Widowisko w pięciu obrazach z prologiem, przeł. A. Gliszczyński, Nakładem Spółki Wydawniczej Jan Rowiński i Adam Sobieszczański, Warszawa.
Andriejew L., 1907, Życie człowieka, rękopis teatralny (Biblioteka Teatru Miejskiego we Lwowie), przeł. F.C., on-line: https://www.sbc.org.pl/dlibra/publication/157257/edition/147766/content (dostęp: 22.09.2020)
Balzac H. de, 1833, Le médecin de campagne, on-line: https://beq.ebooksgratuits.com/Balzac-xpdf/Balzac-64.pdf (dostęp: 6.02.2020).
Balzac H. de, 1855, Eugenie Grandet, Alexandre Houssiaux Éditeur, Paris, on-line: La Bibliothèque électronique du Québec, https://beq.ebooksgratuits.com/balzac/Balzac-26.pdf (dostęp: 6.02.2020).
Balzac H. de, 1855, Le Père Goriot, Alexandre Houssiaux Éditeur, Paris, on-line: La Bibliothèque électronique du Québec, https://beq.ebooksgratuits.com/balzac/Balzac–39.pdf (dostęp: 6.02.2020).
Balzac H. de, 1881, Ojciec Goriot, przeł. A. Bortnowska, on-line: https://wolnelektury.pl/katalog/lektura/ojciec-goriot.html (dostęp: 6.02.2020).
Balzac H. de, 1881, Wiejski lekarz, przeł. Hajota (H.J. Pajzderska – A.B.), [w:] H. de Balzac, Komedia ludzka, t. V. Nakład i druk S. Lewentala, Warszawa.
Balzac H. de, 1919, Ojciec Goriot, przeł. T. Żeleński-Boy, on-line: http://lektury.kochamjp.pl/teksty_/ojciec_goriot_tekst.pdf (dostęp: 6.02.2020).
Botew Ch., 1987, Hadżi Dimityr, przeł. Wł. Broniewski, [w:] E. Konstantinowa, W. Gałązka (red.), Niewidzialne skrzydła. Antologia poezji bułgarskiej (od IX wieku do roku 1944), Wydawnictwo Literackie, Kraków, s. 47–49.
Dołęga-Mostowicz T., 1987, Kiwony, https://wolnelektury.pl/katalog/lektura/kiwony.html (dostęp: 23.01.2019).
Dwa wieki Poezji Rosyjskiej. Antologia, 1947, Ułożyli i opracowali M. Jastrun i S. Pollak, przedsłowiem opatrzył L. Gomolicki, „Czytelnik”, Warszawa.
Gonczarow I., 1952, Urwisko, tłum. K. A. Jaworski, Książka i Wiedza, Warszawa.
Gorki M., 1902, Pieśń o Sokole [w:] W stepie. Pieśń o Sokole, Czołkasz, przeł. B-é (Barbara Beaupré), Nakładem Księgarni D.E. Friedleina – E. Wende i sp. Kraków–Warszawa, s. 43–52.
Guilman A., 1927, Chłopczyca w Madrycie, перевод. T. Jakubowicz, Towarzystwo Wydawnicze „Rój”, Warszawa.
Gumilow N., Na dalekiej planecie Wenus, przeł. A. Pomorski, W. Dąbrowski, muz. A. Chrzanowska, on-line: https://www.piwnicapodbaranami.pl/piosenki/wenus.html (dostęp: 21.02.2020).
Jasieński B., 1921a, Lili nudzi się, s. 3, on-line: https://wolnelektury.pl/media/book/pdf/but-w-butonierce-lili-nudzi-sie.pdf (dostęp: 30.01.2020).
Jasieński B., 1921b, Zmęczył mnie język…, https://www.via-appia.pl/forum/Thread-Ulubione-wiersze?page=3 (dostęp: 5.03.2019).
Jasieński B., 1931, Palę Paryż, Towarzystwo Wydawnicze „Rój”, Warszawa.
„Kamena” Kwartalnik Literacki, 1948, październik–grudzień, nr 4–6.
Lagerlöf S., 1905, Gösta Berling, przeł. J. Klemensiewiczowa, Wyd. Józef Sikorski, Warszawa.
Lagerlöf S., 1929, Gösta Berling, przeł. F. Mirandola, S. Lagerlöf, Wyd. Polskie R. Wegnera, Poznań.
Margueritte W., 1930, Chłopczyca, przeł. L. Staff, Instytut Wydawniczy „Resistance”, Warszawa–Lwów–Poznań–Stanisławów.
Pollak S., Mandalian A., Woroszylski W. red., 1971, Antologia nowoczesnej poezji rosyjskiej, Ossolineum, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk.
Shakespeare W., 1913, Król Lear, przeł. J. Paszkowski, Gebethner i Wolff, Kraków, Akt IV, scena VI, on-line: https://pl.wikisource.org/wiki/Kr%C3%B3l_Lir_(Shakespeare,_t%C5%82um._Paszkowski,_1913)/ca%C5%82o%C5%9B%C4%87 (dostęp: 9.03.2019).
Shakespeare W., 1895, Król Lear, przeł. L. Ulrich, [w:] Dzieła dramatyczne Williama Shakespeare w dwunastu tomach, t. IV, Akt IV, scena VI, https://wolnelektury.pl/katalog/lektura/krol-lear.html (dostęp: 9.03.2019).
Siewierianin I., 1915, Nad morzem, przeł. A. Nullus, ,,Gazeta Łódzka’’ dodatek, nr 334 z 16 grudnia.
Siewierianin I., 1920a, Ananasy w szampanie, przeł. J. Lemański, „Krokwie”. Czasopismo literacko-artystyczne poświęcone zagadnieniom myśli nowoczesnej nr 1, s. 11.
Siewierianin I., 1920b, Podczas nawałnicy, przeł. J. Lemański, „Krokwie”. Czasopismo literacko-artystyczne poświęcone zagadnieniom myśli nowoczesnej nr 1, s.11.
Siewierianin I., 1934, Wiosenny dzień, przeł. K.A. Jaworski, „Kamena” I (9), s. 163.
Siewierianin I., 1963, A to było nad morzem, przeł. J. Czechowicz, [w:] J. Czechowicz, Wiersze, wstęp R. Rosiak, przekłady zebrał i do druku przygotował K.A. Jaworski, Wyd. Lubelskie, Lublin s. 387.
Siewierianin I., 1971a, Szampana do lilii!, przeł. J. Tuwim, [w:] S. Pollak, A. Mandalian, W. Woroszylski red., Antologia nowoczesnej poezji rosyjskiej, Ossolineum, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk, s. 360–361.
Siewierianin I., 1971b, Róża herbaciana, przeł. W. Dąbrowski, [w:] S. Pollak, A. Mandalian, W. Woroszylski red., Antologia nowoczesnej poezji rosyjskiej, Ossolineum, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk, s. 359–360.
Siewierianin I.,1971c, To się stało nad morzem, przeł. W. Dąbrowski, [w:] S. Pollak, A. Mandalian, Woroszylski W. red., Antologia nowoczesnej poezji rosyjskiej, Ossolineum, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk, s. 361–362.
Siewierianin I., 1971d, Fiołkowy trans, przeł. W. Dąbrowski, [w:] S. Pollak, A. Mandalian, W. Woroszylski red., Antologia nowoczesnej poezji rosyjskiej, Ossolineum, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk, s. 362–363.
Siewierianin I., 1971e, Kenzeli, przeł. W. Dąbrowski, [w:] S. Pollak, A. Mandalian, W. Woroszylski red., Antologia nowoczesnej poezji rosyjskiej, Ossolineum, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk, s. 364–365.
Siewierianin I., 1971f, Zizi, przeł. Z. Fedecki, [w:] S. Pollak, A. Mandalian, W. Woroszylski red., Antologia nowoczesnej poezji rosyjskiej, Ossolineum, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk, s. 363–354.
Siewierianin I., 1971g, Tyjana, przeł. Z. Fedecki, [w:] S. Pollak, A. Mandalian, Woroszylski W. red., Antologia nowoczesnej poezji rosyjskiej, Ossolineum, Wrocław– Warszawa–Kraków–Gdańsk, s. 365–366.
Siewierianin I., 1987a, Igor i Jarosławna, przeł. F. Nieuważny, [w:] W. Kiwilszo red., Poezja rosyjska. Antologia, t. 1 – do 1917 r., Wyd. Łódzkie, Łódź s. 748–749.
Siewierianin I., 1987b, I dlatego umarła tak młodo…, przeł. F. Nieuważny, [w:] W. Kiwilszo red., Poezja rosyjska. Antologia, t. 1 – do 1917 r., Wyd. Łódzkie, Łódź, s. 749–750.
Siewierianin I., 1987c, Werbena, przeł. F. Nieuważny, [w:] W. Kiwilszo red., Poezja rosyjska. Antologia, t. 1 – do 1917 r., Wyd. Łódzkie, Łódź, s. 754.
Siewierianin I., 1987d, Uwertura, przeł. F. Nieuważny, [w:] W. Kiwilszo red., Poezja rosyjska. Antologia, t. 1 – do 1917., Wyd. Łódzkie, Łódź, s. 755.
Siewierianin I., 1987e, Klasyczne róże, przeł. F. Nieuważny, [w:] W. Kiwilszo red., Poezja rosyjska. Antologia, t. 1 – do 1917 r., Wyd. Łódzkie, Łódź, s. 755–756.
Siewierianin I., 1990, Szampana do lilii!, przeł. J. Tuwim, [w:] J. Tuwim, Juwenilia 2, T. Januszewski i A. Bałakier red., „Czytelnik”, Warszawa, s. 396.
Siewierianin I., 1997, A to było nad morzem, przeł. J. Czechowicz, [w:] J. Czechowicz, Poezje zebrane, oprac. A. Madyda, wstęp M. Jakitowicz, Alkgo, Toruń, s. 526.
Siewierianin I., 2011, A to było nad morzem, przeł. J. Czechowicz, [w:] J. Czechowicz, Przekłady (oprac.) W. Kruszewski i D. Pachocki, Wyd. UMCS, Lublin, s. 142.
Siewierianin I., 2013, Mała elegia, przeł. A. Bednarczyk, [w:] K. Regamey, Pieśni młodzieńcze na głos i fortepian, Instytut Muzyki i Tańca. Program „Muzyczne białe plamy”, J. Stankiewicz, W. Gładysz, A. Bednarczyk red., Kraków, s. 28.
Siewierianin I., 2015, Gdy dalii zwiędną już rubiny…, przeł. J. Iwaszkiewicz, [w:] J. Iwaszkiewicz, Struny ziemi. Przekłady poetyckie, wyb. R. Romaniuk, PIW, Warszawa s. 20.
Siewierianin I., 2018a, Żeromski, przeł. J. Orłowski, [w:] J. Orłowski, Wielcy Polacy w literaturze rosyjskiej, «e-Dwutygodnik Literacko-Artystyczny» (418), nr 31/18, on-line: http://pisarze.pl/index.php/poezja/13071-jan-orlowski-wielcy-polacy-w-literaturze-rosyjskiej.html (dostęp: 23.01.2019).
Siewierianin I., 2018b, Rejmont, przeł. J. Orłowski, [w:] J. Orłowski, Wielcy Polacy w literaturze rosyjskiej, «e-Dwutygodnik Literacko-Artystyczny» (418), nr 31/18, on-line: http://pisarze.pl/index.php/poezja/13071-jan-orlowski-wielcy-polacy-w-literaturze-rosyjskiej.html (dostęp: 23.01.2019).
Siewierianin I., 2018c, Margueritte, [w:] A. Bednarczyk, Поэзия Игоря Северянина в переводе на польский язык. Традиция и новаторство (два примера), „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica” nr 11, s. 131–142.
Siewierianin I., 2019a, Uwertura (Ananasy w szampanie), przeł. L.H. Metryka, „Fraza” nr 4 (106), s. 92.
Siewierinin I., 2019b, Uwertura (Kolia princessy…), przeł. L.H. Metryka, „Fraza” nr 4 (106), s. 90.
Siewierianin I., 2019c, Kenzel, przeł. L.H. Metryka, „Fraza” nr 4 (106), s. 91–92.
Siewierianin I., 2019d, Poezja odmowy, przeł. L.H. Metryka, „Fraza” nr 4 (106), s. 92–93.
Siewierianin I., 2019e, Poezja odcieni, przeł. L.H. Metryka, „Fraza” nr 4 (106), s. 93.
Siewierianin I., 2019f, Poezja białego bzu, przeł. L.H. Metryka, „Fraza” nr 4 (106), s. 93–94.
Siewierianin I., 2019g, Klasyczne róże, przeł. L.H. Metryka, „Fraza” nr 4 (106), s. 94.
Siewierianin I., 2019h, Wraz z wiosną przyjdzie taki dzień…, przeł. L.H. Metryka, „Fraza” nr 4 (106), s. 95.
Siewierianin I., 2019i, Znasz-li ten kraj?.., [w:] A. Bednarczyk, Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego, Wyd. UŁ, Łódź, s. 121.
Siewierianin I., 2019j, Nokturn ( Sen kołysząc, liliowieje…), przeł. A. Bednarczyk, „Fraza” nr 4 (106), s. 89.
Siewierianin I., 2019k, Sonet (Pejzaż jej twarzy…), przeł. A. Bednarczyk, „Fraza” nr 4 (106), s. 90.
Siewierianin I., 2019l, W nastroju herbacianej róży…, przeł. A. Bednarczyk, „Fraza” nr 4 (106), s. 89–90.
Siewierianin I., 2019m, Introdukcja, przeł. A. Bednarczyk, „Fraza” nr 4 (106), s. 88–89.
Siewierianin I., 2019n, Bizet, przeł. A. Bednarczyk, „Fraza” nr 4 (106), s. 87.
Siewierianin I., 2019o, Lermontow, przeł. A. Bednarczyk, „Fraza” nr 4 (106), s. 87–88.
Siewierianin I., 2019p, Eliza Orzeszkowa, przeł. A. Bednarczyk, „Fraza” nr 4 (106), s. 88.
Siewierianin I., 2020, Nocturne, przeł. A. Bednarczyk,[w:] A. Bednarczyk, Притяжение первоисточника, или рассуждения о том, как изменить текст не изменяя его автору (на примере северянинского „Nocturne”, [w:] E. Curkan-Dróżka red., Дидактика русского языка и проблемы перевода в иностранной аудитории, Wyd. UŁ, s. 155–166.
Siewierianin I., Czemu by się nie spotykać…, przeł. L.H. Metryka, on-line: http://www.portal-pisarski.pl/czytaj/59852/siewierianin-igor-czemu-by-sie-nie-spotykac%E2%80%A6 (dostęp: 18.05.2018).
Siewierianin I., Czemu by się nie spotykać…, przeł. Miladora, on-line: http://www.portal-pisarski.pl/czytaj/59852/siewierianin-igor-czemu-by-sie-nie-spotykac%E2%80%A6 (dostęp: 18.05.2018).
Siewierianin I., Gwiazdy, przeł. L.H. Metryka, on-line: http://www.ogrodciszy.pl/viewtopic.php?t=26303 (dostęp: 18.05.2018).
Siewierianin I., Habanera 2, przeł. L.H. Metryka, on-line: http://postscriptum.net.pl/viewtopic.php?t=30789 (dostęp: 22.01.2020).
Siewierianin I., Karetka kurtyzany, przeł. B. Jasieński, on-line: http://mkw98.republika.pl/karetka.html (dostęp: 18.03.2018).
Siewierianin I., Kenzel, przeł. L.H. Metryka, on-line: http://www.ogrodciszy.pl/viewtopic.php?p=211737&sid=de8e77c766d4343b687bd5867898a69d (dostęp: 18.05.2018).
Siewierianin I., Kto idzie?, przeł. L.H. Metryka, on-line: http://www.ogrodciszy.pl/viewtopic.php?t=26336 (dostęp: 23.09.2018).
Siewierianin I., Lipcowe południe (Kinematograf), przeł. L.H. Metryka, on-line: http://ogrodciszy.pl/viewtopic.php?p=210787&sid=56377b7245c0626068721227949e9953 (dostęp: 18.05.2018).
Siewierianin I., Nie szłaś do mnie…, przeł. L.H. Metryka, on-line: http://www. ogrodciszy.pl/viewtopic.php?t=25228 (dostęp: 18.05.2018).
Siewierianin I., Tam, gdzie morze… Poeme mignonnette, przeł. L.H. Metryka, on-line: http://www.ogrodciszy.pl/viewtopic.php?t=25051 (dostęp: 18.05.2018).
Siewierianin I., Uwertura (Ananasy w szampanie), przeł. L.H. Metryka, on-line: http://www.portal-pisarski.pl/czytaj/59025/siewierianin-igor-uwertura (dostęp: 18.05.2018).
Siewierianin I., Uwertura. (Kolia princessy), przeł. L.H. Metryka, on-line: http://www.portal-pisarski.pl/czytaj/59025/siewierianin-igor-uwertura (dostęp: 18.05.2018).
Siewierianin I., Zmęczeni burzą, przeł. L.H. Metryka, on-line: https://www.osmepietro.pl/viewtopic.php?f=143&p=2376&sid=2619831b7ca7b06e26befe80ce7e51c5#p2376osme-pietro.pl (dostęp: 18.05.2018).
Sołogub F., 1973, Mały bies, przeł. R. Śliwowski, PIW, Warszawa.
Tiutczew F., 1986, Burza wiosenna, przeł. J. Tuwim, [w:] F. Tiutczew, Wybór poezji, on-line: http://zanotowane.pl/237/5034/ (dostęp: 3.05.2021).
Verlaine P., 1869, Fantoches, on-line: https://www.poesie-francaise.fr/paul-verlaine/poeme-fantoches.php (dostęp: 9.02.2020).
Verlaine P., 1874, Art poétique, on-line: https://poesie.webnet.fr/lesgrandsclassiques/poemes/paul_verlaine/art_poetique (dostęp: 9.02.2020).
Wilde O., 1890, The Picture of Dorian Gray, on-line: https://www.planetebook.com/free-ebooks/the-picture-of-dorian-gray.pdf (dostęp: 11.09.2020).
Wilde O., 1898, The Ballad Of Reading Gaol, on-line: https://www.e-reading.club/bookreader.php/125341/Uayld_Oskar_-_Ballada_Redingskoy_tyurmy.html (dostęp: 9.03.2019).
Woroszylski W. red., Antologia nowoczesnej poezji rosyjskiej, Ossolineum, Wrocław– Warszawa–Kraków–Gdańsk, s. 360–361.
Андреев Л.Н., 1903, Жизнь Василия Фивейского, https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%96%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%8C_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%8F_%D0%A4%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_(%D0%90%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B5%D0%B2)/XII.
Ахматова А.А., 1934–1963, Реквем, on-line: https://rustih.ru/anna-axmatova-rekviem-poema/ (dostęp: 25.09.2020).
Бальзак О. де, 1957, Отец Горио, przeł. Е.Ф. Корш, on-line: http://www.lib.ru/INOOLD/BALZAK/gorio.txt (dostęp: 6.02.2020).
Бальмонт К.Д., 1903, Будем как Солнце!.. on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BC_%D0%BA%D0%B0%D0%BA_%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D1%86%D0%B5!_%D0%97%D0%B0%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%BC_%D0%BE_%D1%82%D0%BE%D0%BC_(%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82) (dostęp: 12.08.2020).
Бородин М., 1999, Мужчина и женщина, Сетевая словесность. Выставка визуальной поэзии ПЛАТФОРМА, htpp://platforma.netslova.ru/show.php?a=Borodin&p=mzh (dostęp: 12.01.2017).
Ботев Х., 1873, Хаджи Димитър, on-line: https://www.slovo.bg/showwork.php3?AuID=1&WorkID=3158&Level=1 (dostęp: 18.08.2020).
Виснапу Г., 1922, Amores, przeł. И. Северянин, Москва. Виснапу Г., 1939, Полевая фиалка, przeł. И. Северянин, Нарва.
Горький М., 1946, Песня о Соколе [w:] М. Горький, Избранные сочинения, ОГИЗ Государственное издательство художественной литературы, Москва, s. 35–37.
Гумилев Н.С., 1918, Франции, on-line: https://gumilev.ru/verses/449/ (dostęp: 29.01.2020).
Dučić J., 1901, Символ, on-line: https://www.poezijasustine.rs/2017/09/jovan-ducic-simvol.html (dostęp: 23.02.2020).
Иванов Г.В., 2005a, Я не пойду искать изменчивой судьбы…, [w:] Г. Иванов, Стихотворения (Полное собрание стихотворений), on-line: http://lib.ru/RUSSLIT/IWANOWG/stihi.txt (dostęp: 3.03.2020).
Иванов Г.В., 2005b, Сонет – послание, [w:] Г. Иванов, Стихотворения (Полное собрание стихотворений), on-line: http://lib.ru/RUSSLIT/IWANOWG/stihi.txt (dostęp: 3.03.2020).
Метрика Л.Х., Танго, перевод. Бондаревский Л.В., https://www.stihi.ru/2015/08/30/362 (dostęp: 23.09.2018).
Метрыка Л.Х., Не стареем…, перевод. Бондаревский Л.В., https://www.stihi.ru/2016/02/29/687 (dostęp: 23.09.2018).
Мопассан де Г., 1894, На воде, przeł. Л.П. Никифоров, „Посредник”, Москва.
Одоевцева И.В., 1918, Нет, я не буду знаменита…, on-line: https://slova.org.ru/odoevceva/net_ya_ne_budu_znamenita/ (dostęp: 12.03.2020).
Павлова К.К., 1843, Дума (Вчера листы изорванного тома…), on-line: https://stih.pro/vchera-listi-izorvannogo-toma/ot/pavlova (dostęp: 12.03.2020).
Павлова К.К., 1856, Неаполь, on-line: http://russian-poetry.ru/Poem.php?PoemId=11317 (dostęp: 12.03.2020).
Павлова К.К., 1857, Рим (Мы едем поляною голой…), on-line: http://russian-poetry.ru/Poem.php?PoemId=11745 (dostęp: 12.03.2020).
Поплавский Б.Ю., 1918, Высмотрели наморе…, on-line: https://ruslit.traumlibrary.net/book/poplavskiy-ss03-01/poplavskiy-ss03-01.html#s012005 (dostęp: 12.09.2020).
Садовников Д.Н., 2018, Летняя сказка, [w:] Д.Н. Садовников, Стихотворения, Strelbytskyy Multimedia Publishing, on-line: https://books.google.pl/books?id=x0BMDwAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=pl#v=onepage&q=%D0%9B%D0%B5%D1%82%D0%BD%D1%8F%D1%8F%20%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0&f=false (dostęp: 12.03.2020).
Северянин И., 1907a, Памяти Некрасова, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%B8_%D0%9D._%D0%90._%D0%9D%D0%B5%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 27.01.2020).
Северянин И., 1907b, Звезды, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D1%91%D0%B7%D0%B4%D1%8B_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 23.09.2018).
Северянин И., 1908a, Nocturne (Месяц гладит камыши…), on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/Nocturne_(%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%86_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%82_%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%B8_%E2%80%94_%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 24.01.2020).
Северянин И., 1908b, Лев Толстой, on-line: http://stih.su/severyanin-i-lev-tolstoy-net-ne-tolst/ (dostęp: 8.08.2020).
Северянин И., 1909, Почему бы не встречаться…, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83_%D0%B1%D1%8B_%D0%BD%D0%B5_%D0%B2%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 23.09.2018).
Северянин И., 1910a, Мои похороны, on-line: https://stihirus.ru/1/Severyanin/53. htm (dostęp: 27.01.2020).
Северянин И., 1910b, Это было у моря… Поэма-миньонет, on-line: http://www.ogrodciszy.pl/viewtopic.php?t=25051 (dostęp: 23.09.2018).
Северянин И., 1910c, Зизи, on-line: https://slova.org.ru/severianin/zizi/ (dostęp: 24.01.2020).
Северянин И., 1911a, В березовом коттэдже https://slova.org.ru/severianin/vberezovomkottehdzhe/ (dostęp: 23.09.2018).
Северянин И., 1911b, Каретка куртизанки, on-line: https://slova.org.ru/severianin/karetkakurtizanki/ (dostęp: 24.01.2020).
Северянин И., 1911c, В очарованьи, on-line: https://slova.org.ru/severianin/vocharovanii/ (dostęp: 24.01.2020).
Северянин И., 1912a Мороженое из сирени, on-line: https://www.culture.ru/poems/29381/morozhenoe-iz-sireni (dostęp: 24.01.2020).
Северянин И., 1912b, Шампанскийполонез on-line: https://slova.org.ru/severianin/shampanskijpolonez/ (dostęp: 24.01.2020).
Северянин И., 1912c, Эпилог, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%AD%D0%BF%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B3_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 24.01.2020).
Северянин И., 1912d, Я – композитор, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%AF_%E2%80%94_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%80_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 24.01.2020).
Северянин И., 1912e, Гений Лохвицкой, on-line: http://russian-poetry.ru/Poem. php?PoemId=1584 (dostęp: 9.03.2020).
Северянин И., 1913a, Регина, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D0%B0_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 27.01.2020).
Северянин И., 1995, Над гробом Фофанова: интуитта, [w:] И. Северянин, Сочинения в 5 томах, В. А. Кошелева i В. А. Сапогова red., СПб: Logos, t. 1, s. 166.
Северянин И., 1914a, Стихи Ахматовой, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Book/solovey.htm (dostęp: 5.02.2020).
Северянин И., 1914b, Под впечатлением „Обрыва”, on-line: http://severyanin.litinfo.ru/severyanin/stihi/zlatolira/stih–184.htm (dostęp: 13.02.2020).
Северянин И., 1914c, Ты не шла…, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A2%D1%8B_%D0%BD%D0%B5_%D1%88%D0%BB%D0%B0%E2%80%A6_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D 1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 23.09.2018).
Северянин И., 1915a, Поэза для Брюсова, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%8D%D0%B7%D0%B0_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%91%D1%80%D1%8E%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD)/Victoria_Regia_1915_(%D0%92%D0%A2:%D0%81) (dostęp: 5.02.2020).
Северянин И., 1915b, Бродячая собака 2, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%8F%D1%87%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BA%D0%B0_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 3.03.2020).
Северянин И., 1916a, Рифмодиссо, on-line: https://tipoet.ru/stih_klasik.php?b=1131 (dostęp: 19.02.2020).
Северянин И., 1916b, Поэза о поэтессах, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%8D%D0%B7%D0%B0_%D0%BE_%D0%BF%D0%BE%D1%8D%D1%82%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B0%D1%85_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 5.02.2020).
Северянин И., 1921, Рондо Генрику Виснапу, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BD%D0%B4%D0%BE_%D0%93%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8%D0%BA%D1%83_%D0%92%D0%B8%D1%81%D0%BD%D0%B0%D0%BF%D1%83_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 11.02.2020).
Северянин И., 1922, С утесов Эстии, część 1, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A1_%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%B2_%D0%AD%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B8_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD (dostęp: 5.02.2020).
Северянин И., 1923a, Ах, есть ли край?, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%90%D1%85,_%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C_%D0%BB%D0%B8_%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B9%3F%E2%80%A6_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 19.02.2020).
Северянин И., 1923b, Дюма и Верди, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%94%D1%8E%D0%BC%D0%B0_%D0%B8_%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B8_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 9.03.2019).
Северянин И., 1923с, Эпизод, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%AD%D0%BF%D0%B8%D0%B7%D0%BE%D0%B4_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 20.03.2020).
Северянин И., 1924a, Перед войной, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D0%B9_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 23.02.20209).
Северянин И., 1924b, На смерть Валерия Брюсова, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9D%D0%B0_%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%8C_%D0%92%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%91%D1%80%D1%8E%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 18.09.2020).
Северянин И., 1925a, Классические розы, on-line: https://stihi-rus.ru/1/Severyanin/47.htm (dostęp: 27.01.2020).
Северянин И., 1925b, Рояль Леандра, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%8F%D0%BB%D1%8C_%D0%9B%D0%B5%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B0_(Lugne)_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 5.02.2020).
Северянин, 1925c, Модель парохода (Работа Е. Н. Чирикова), on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B0_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 12.09.2020).
Северянин И., 1928, Поэтам польским, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%8D%D1%82%D0%B0%D0%BC_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%BC_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 22.01.2010.
Северянин И., 1929, ибылостранноееписьмо…, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%98_%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D0%BE_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%BE_%D0%B5%D1%91_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE%E2%80%A6_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 3.0.2020).
Северянин И., 1934a, Медальоны. Сонеты а вариации о поэтах, писателях и композиторах. Изд. автора. Белград.
Северянин И., 1934b, Три эпиграммы, https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B8_%D1%8D%D0%BF%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D1%8B_(%D0%A1%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%BD) (dostęp: 11.02.2020).
Северянин И., 1939, Наболевшее, on-line: https://slova.org.ru/severianin/nabolevshee (dostęp: 22.01.2020).
Северянин И., 1990, Беспечнопутьсвершая…,[w:] И. Северянин, Стихотворения и поэмы (1918–1941), Современник, Москва, s. 383–386.
Северянин И., 1995a, Под настроением чайной розы, [w:] И. Северянин, Сочинения в пяти томах, t. 1, Logos, Санкт-Петербург, s. 280.
Северянин И., 1995b, На закате, [w:] И. Северянин, Собрание сочинений в 5 томах, Санкт-Петербург t. 4, s. 6.
Северянин И., 1933, Христо Ботев, przeł. А. Стоянов, on-line: https://literaturensviat.com/?p=57790 (dostęp: 18.08.2020).
Толстой А.К., 1862, Князь Серебряный, on-line: https://librebook.me/kniaz_serebrianyi (dostęp: 8.08.2020).
Толстой А.К., 1856, Князь Ростислав, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9A%D0%BD%D1%8F%D0%B7%D1%8C_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2_(%D0%90._%D0%9A._%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B9) (dostęp: 8.08.2020).
Толстой А.К., 1866, Смерть Иоанна Грозного, on-line: http://az.lib.ru/t/tolstoj_a_k/text_0050.shtml (dostęp: 8.08.2020).
Тютчев Ф.И., 1830, Mala aria…, [w:] Ф.И., Тютчев 1987, Полное собрание стихотворений, Советский писатель, Ленинград, s. 112, on-line: https://rvb.ru/19vek/tyutchev/bp/poems/083.html (dostęp: 8.08.2020).
Тютчев Ф.И., 1865, Певучесть есть в морских волнах…, [w:] Ф.И. Тютчев, 1987, Полное собрание стихотворений, Советский писатель, Ленинград, s. 220, on-line: https://rvb.ru/19vek/tyutchev/bp/poems/272.html (dostęp: 8.08.2020).
Тютчев Ф.И., 1828, Весенняя гроза, on-line: https://www.culture.ru/poems/45942/vesennyaya-groza (dostęp: 3.05.2021).
Тэффи, 1910, Песня о белой сирени, on-line: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_%D0%BE_%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B9_%D1%81%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8_(%D0%A2%D1%8D%D1%84%D1%84%D0%B8) (dostęp: 8.08.2020).
Тэффи, Я белая сирень… on-line: https://www.stihi-rus.ru/love/teffi/44.htm (dostęp: 8.08.2020).
Уайльд O., Баллада Редингской тюрьмы, przeł. Н. Воронель, on-line: https://www.e-reading.club/bookreader.php/125341/Uayld_Oskar_-_Ballada_Redingskoy_tyurmy.html (dostęp: 9.03.2019).
Уайльд O., Баллада Редингской тюрьмы, przeł. В. Брюсов on-line: https://www.e-reading.club/bookreader.php/125341/Uayld_Oskar_-_Ballada_Redingskoy_tyurmy.html (dostęp: 9.03.2019).
Уайльд O., Баллада Редингской тюрьмы, przeł. К. Бальмонт on-line: https://www.e-reading.club/bookreader.php/125341/Uayld_Oskar_-_Ballada_Redingskoy_tyurmy.html (dostęp: 9.03.2019).
Уайльд O., Баллада Редингской тюрьмы, przeł. В. Соснора, on-line: https://www.e-reading.club/bookreader.php/125341/Uayld_Oskar_-_Ballada_Redingskoy_tyurmy.html (dostęp: 9.03.2019).
Уайльд O., Баллада Редингской тюрьмы, przeł. В. Топоров, on-line: https://www.e-reading.club/bookreader.php/125341/Uayld_Oskar_-_Ballada_Redingskoy_tyurmy.html (dostęp: 9.03.2019).
Уайльд O., Баллада Редингской тюрьмы, przeł. С. Зубков, on-line: https://www.e-reading.club/bookreader.php/125341/Uayld_Oskar_-_Ballada_Redingskoy_tyurmy.html (dostęp: 9.03.2019).
Фет А.А., 1850, Шепот, робкое дыханье, трели соловья…, on-line: https://ilibrary.ru/text/1320/p.1/index.html (dostęp: 12.09.2020).
Фет А.А., 1884, Ласточки, on-line: https://www.culture.ru/poems/11247/lastochki (dostęp: 12.09.2020).
Цветаева М.И., 1917, Стенька Разин, on-line: https://www.tsvetayeva.com/cycle_poems/stenka_razin (dostęp: 12.09.2020).
Цветаева М.И., 1914, Уж часы – который час?.., on-line: https://www.tsvetayeva.com/poems/uzas_chas (dostęp: 12.09.2020).
Северянин И., 1911, Уайльд, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/99.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1912, Мопассан 1, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/60.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1912, Тома, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/94.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1917, Россини, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/81.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1921, Оффенбах, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/69.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Ахматова, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/5.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., Бальзак, 1925, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/7.htm (dostęp: 5.02.2020).
Северянин И., 1925, Блок, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/11.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Бурже, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/16.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Гамсун, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/25.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Есенин, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/37.htm (dostęp: 29.01.2020).
СеверянинИ.,1925,Кольцов,on-line:http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/46.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Куприн, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/50.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Майн Рид, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/56.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Некрасов, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/63.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Немирович-Данченко, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/64.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Марк Твен, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/90.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Алексей К. Толстой, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/91.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Алексей Н. Толстой, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/92.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Лев Толстой, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/93.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Тургенев, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/96.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Тэффи, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/98.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1925, Чехов, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/106.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Андреев, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/2.htm (dostęp: 5.02.2020).
Северянин И., 1926, Бизе, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/10.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Бодлер, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/12.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Боратынский, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/13.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Брюсов, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/15.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Вербицкая, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/19.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Верди, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/20.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Верлен, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/21.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Вертинский, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/22.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Гоголь, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/28.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Гончаров, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/29.htm (dostęp: 29.01.2020).
СеверянинИ.,1926,Горький,on-line:http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/30.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Т.А. Гофман, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/31.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Достоевский on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/34.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Жеромский, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/38.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Вячеслав Иванов, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/41.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Георгий Иванов, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/42.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Келлерман, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/44.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Киплинг, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/45.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Конан Дойль, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/47.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И.,1926, Кузмин, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/49.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Лермонтов, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/52.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Мирра Лохвицкая, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/53.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Маргерит, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/58.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Маяковский, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/59.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Метерлинк, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/56.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Мопассан 2, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/61.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Надсон, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/62.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Одоевцева, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/66.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Элиза Ожешко, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/67.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Каролина Павлова, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/70.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Потемкин, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/72.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Пушкин, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/74.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Пшибышевский, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/75.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Реймонт, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/76.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Римский-Корсаков, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/78.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Роллан, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/79.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Ростан, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/82.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Садовников, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/83.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Салтыков-Щедрин, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/84.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Игорь Северянин, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/85.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Сологуб,, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/86.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Станюкович, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/87.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Туманский, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/95.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Тютчев, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/97.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Уитмен, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/100.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Фет, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/101.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Фофанов, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/102.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Цветаева, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/104.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Чайковский, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/105.htm (dostęp: 29.01.2020)..
Северянин И., 1926, Чириков, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/107.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Шопен, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/111.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Эберс, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/113.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926–1927, Гумилев, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/33.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926–1931, Глинка, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/27.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Апухтин, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/3.htm (dostęp: 5.02.2020).
Северянин И., 1927, Арцыбашев, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/4.htm (dostęp: 5.02.2020).
Северянин И., 1927, Байрон, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/6.htm (dostęp: 5.02.2020).
Северянин И., 1927, Бетховен, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/9.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Жуль Верн, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/23.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1926, Вертинский on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/22.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Григ, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/32.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Дюма, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/36.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Зощенко, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/39.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Инбер, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/43.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Лесков, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/54.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Прутков, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/73.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Романов, [w:] on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/80.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Тагор, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/89.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Шекспир, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/109.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1927, Шмелев, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/110.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1928, Пастернак, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/71.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1933, Виснапу, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/24.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1933, Дучич, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/35.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1933, Христо Ботев, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/14.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1933, Ремарк, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/77.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1934, Алданов, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/index.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1934, Бальмонт, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/8.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1934, А.Н. Иванов, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/40.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1934, Фелисса Круут, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/48.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1934, Мережковский, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/55.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1934, Любовь Столица, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/88.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1934, Ходасевич, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/103.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1934, Савва Чукалов, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/108.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1934, Шульгин, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/112.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1936, Николай Орлов, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/68.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1936, Никифоров-Волгин, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/65.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1936, Ганс Эверс, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/114.htm (dostęp: 29.01.2020).
Северянин И., 1938, Сельма Лагерлёв, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/51.htm (dostęp: 29.01.2020).
Arct M., 1916, Słownik Ilustrowany Języka Polskiego, Wyd. M. Arct, Warszawa t. 2.
Balcerzan E., 1968, Styl i poetyka twórczości dwujęzycznej Brunona Jasieńskiego. Z zagadnień teorii przekładu, Ossolineum, Warszawa–Kraków, on-line: Literatura.net.pl, https://azdoc.pl/balcerzan-edward-styl-i-poetyka-tworzenia.html?utm_source=docpl&utm_campaign=new&utm_medium=azdoc (dostęp: 5.03.2019).
Balcerzan E., 1972, Wstęp, [w:] B. Jasieński, Utwory poetyckie. Manifesty. Szkice, Ossolineum, Wrocław.
Baluch J., 2007, Wiersz i przekład, Scriptum, Kraków.
Barańczak St., 1990, Mały lecz maksymalistyczny Manifest translatologiczny albo Tłumaczenie się z tego, że tłumaczy się wiersze również w celu wytłumaczenia innym tłumaczom, że dla większości tłumaczeń wierszy nie ma wytłumaczenia, „Teksty Drugie”, nr 3, s. 7–66.
Barańczak St., Ocalone w tłumaczeniu, Wyd. a5, Poznań 1992.
Bednarczyk A., Przełożył Bruno Jasieński, „Między Oryginałem a Przekładem” 2020, nr 3(49), s. 9–28.
Bednarczyk A., 2019, „Медальоны” Игоря Северянина – Проблема перевода на польский язык (анализ и перевод), „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica”, nr 12, s. 81–97.
Bednarczyk A., 2019, Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego, Wyd. UŁ, Łódź.
Bednarczyk A., 2020, Притяжение первоисточника, или рассуждения о том, как изменить текст, не изменяя его автору (на примере cеврянинского «Nocturne»), [w:] Дидактика русского языка и проблемы перевода в иностранной аудитории, E. Curkan -Dróżka red., Wyd. UŁ, Łódź s. 155–166.
Brodziński K., 1844, Dzieła Kazmierza Brodzińskiego. Wydanie zupełne pomnożone pismami dotąd drukiem nie ogłoszonemi, t. 10, Nakład i druk Teofila Glücksberga, Wilno.
Choromański M., 1933, odpowiedź na pytania Ankiety Pisarze polscy a Rosja sowiecka, „Wiadomości Literackie” nr 39 (510), s. 2.
fj., 1924, Siewierianin w Warszawie, „Wiadomości Literackie” nr 38, s. 5.
Igor Siewierianin w Białymstoku, 1924, „Dziennik Białostocki” nr 264, 24.09, s. 4, on-line: http://pbc.biaman.pl/Content/2775/Dziennik%20Bia%C5%82ostocki%20%20%20%20nr%20264%20%20%20%2024%20%20wrze%C5%9Bnia%20%20%201924%20r.pdf (dostęp: 30.01.2020).
Igor Siewierianin w Warszawie, 1928, „Głos Prawdy” nr 231, s. 95.
Flaubert G., 1880, Lettre à Guy de Maupassant, le 19 février 1880, on-line: https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Flaubert_%C3%89dition_Conard_Correspondance_8.djvu/406 (dostęp: 9.03.2019).
Flaubert G., 1957, Listy, przeł. W. Rogowicz, PIW, Warszawa http://www.mysli.com.pl/ziemia-ma-granice-ale-glupota-_84661.html (dostęp: 9.03.2019).
Gazda G., 1974, Futuryzm w Polsce, Ossolineum – Wyd. PAN, Wrocław–Warszawa– Kraków–Gdańsk.
Gazda G., 2003, Rosyjskie inspiracje polskiej awangardy, https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/132613/LitterariaHumanitas_012-2003–1_17.pdf?sequence=1 (dostęp: 5.03.2019).
Gouadec D., 2007, Translation as a profession, John Benjamins Publishing, Amsterdam.
Grosbart Z., 1984, Teoretyczne problemy przekładu literackiego w ramach języków bliskopokrewnych (na materiale języka polskiego i języków wschodniosłowiańskich), Wyd. UŁ, Łódź.
Irzykowski K., 1922, Kultura murzyńska w Polsce, „Ilustrowany Kurier Codzienny” nr 37, s. 2–3.
Irzykowski K., 1934, Plagiatowy charakter przełomów literackich w Polsce, [w:] K. Irzykowski, Słoń wśród porcelany, on-line: https://literat.ug.edu.pl/irzykow/0003.htm (dostęp: 23.01.2020).
Jasieński B., 1922, Kieszeń od kamizelki źródłem plagiatu: Rewelacyjne odkrycia pana Irzykowskiego, „Naprzód” nr 37, s. 2.
Kierczyńska M., 1948, Kształtowanie się oblicza literatury radzieckiej, „Kuźnica” nr 46, s. 2, 5.
Koen J., 1966, Kradzież buta w butonierce, [w:] Polska poezja rewolucyjna 1878–1945, wybór i oprac. Stanisław Klonowski, Warszawa.
Kotkiewicz A., 2000, Z dziejów ekspresjonizmu rosyjskiego. Opowiadania Leonida Andriejewa, Wyd. Naukowe Akademii Pedagogicznej, Kraków.
Kuligowska-Korzeniewska A., 2012, Roch Pekiński w Różowym Słoniu – estradowe wystąpienia Juliana Tuwima w Łodzi podczas Wielkiej Wojny [w:] K. Ratajska, T. Cieślak red., Julian Tuwim. Biografia. Twórczość. Recepcja, Wyd. UŁ, Łódź, s. 202–245.
Kułakowski S., 1928, Siewierianin przyjechał, „Wiadomości Literackie” nr 6/214, s. 4.
Litwinow J., 1972, Rosyjska poezja radziecka lat dwudziestych w polskiej krytyce literackiej (1945–1948), „Studia Rossica Posnaniensia” 3, s. 43–65.
Majkiewicz A., 2008, Intertekstualność – implikacje dla teorii przekładu, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa.
Majkiewicz A., 2009, Intertekstualność jako nowe (stare) wyzwanie w teorii i praktyce przekładu literackiego, „Rocznik Przekładoznawczy. Studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu” nr 5, s. 121–131.
Miller J.N., 1922, Kreski i futureski, Stanisław Młodożeniec. 1921. Nakład klubu Futurystów „Katarynka”?, „Czartak. Miesięcznik literacko-artystyczny” R. 1, s. 26.
Mitzner P., 2012, Mandelsztamadroga do Polski. Początki recepcji w Polsce (1925–1947), „Tekstualia” nr 2 (29), s. 175–181.
Nord C., 2005, Text Analysis in Translation. Theory, Method and Didactic Application of a Model for Translation Oriented Text Analysis, Rodopi, Amsterdam.
Norwegian tourism, then and now, on-line: http://www.norwaypost.no/travel/attractions/30451- (dostęp: 11.02.2020).
Nota o L.H. Metryce, 2013, „INTER-. Literatura–Krytyka–Kultura” nr 1 (1) s. 288, on-line: https://issuu.com/pismointer/docs/pismo_inter_1_2013/288 (dostęp: 23.09.2018).
Nullus A., 1915, ,,Apostołowie brutalnego jutra’’. Odczyt p. Juliana Tuwima, ,,Gazeta Łódzka’’ dodatek, nr 334 z 16 grudnia.
Ojcewicz G., 2011, Parodia czy kryptodialog? Na przykładzie «Это было у моря» Igora Siewierianina i «Вы смотрели на море…» Borysa Popławskiego, „Acta Polono-Ruthenica” nr 16, s. 137–148.
Orłowski J., 2018, Wielcy Polacy w literaturze rosyjskiej, „e-Dwutygodnik Literacko-Artystyczny” (418), nr 31/18, on-line: http://pisarze.pl/index.php/poezja/13071-jan-orlowski-wielcy-polacy-w-literaturze-rosyjskiej.html (dostęp: 3.05.2018).
Osadnik W.M., Urban I., 1996, Teoria wielosystemowa a kulturowo-obyczajowy aspekt tłumaczenia idiomów, [w:] Obyczajowość a przekład, P. Fast red., „Śląsk”, Katowice, s. 181–190.
Otrębski J., 1912, W cześć Zygmuntowi Krasińskiemu!, „Poradnik Językowy”, nr XII, s. 17–21.
Panek S., 2018, Spór o „niezrozumialstwo” w dwudziestoleciu międzywojennym, Polemika Krytycznoliteracka w Polsce, Wyd. Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk, Poznań.
Pisarkowa K., 2006, Powiedz mi swoje imię, a powiem ci kim jesteś, [w:] Między Oryginałem a Przekładem, t. XII Głos i dźwięk w przekładzie, J. Brzozowski, J. Konieczna-Twardzik, M. Filipowicz-Rudek red., Księgarnia Akademicka, Kraków, s. 301–308.
Przyboś J., 1939, Cele i trafy awangardy, „Życie sztuki”, R. 4, s. 27–44. Przybyszewski S., 1959, Moi współcześni, Czytelnik, Warszawa.
Słobodnik W., 1961, Ulica siedmiu śpiewających komet, [w:] Wspomnienia o K. I. Gałczyńskim. Przedmowa, A. Kamieńska, J. Śpiewak red., „Czytelnik”, Warszawa, s. 165–185.
Sobieska A., 2012, Ach, ten „tiomnyj morok cygańskich piesien…” (Aleksandr Błok) – o uwiedzionych przez rosyjski romans cygański, „Pamiętnik Literacki” nr 103, z. 3, s. 143–181.
Starosielska K., 1998, Co czyta Rosjanin z literatury polskiej (dzień wczorajszy i dzień dzisiejszy), [w:] M. Filipowicz-Rudek, J. Konieczna-Twardzikowa, U. Kropiwiec red., Między Oryginałem a Przekładem, Księgarnia Akademicka. Wyd. Naukowe, Kraków, s. 11–15.
Stern A., 1922, Emeryt merytoryczny. Z powodu ostatniego artykułu Irzykowskiego
p.t. „Plagiatowy charakter przełomów literackich w Polsce”, czyli jeszcze o wiatrologii, „Skamander Miesięcznik poetycki” R. 3, z. XVII luty, s. 106–111.
Stern A., 1964, Poezja zbuntowana, PIW, Warszawa.
Śniecikowska B., 2008, „Nuż w uhu”? Koncepcje dźwięku w poezji polskiego futuryzmu, Wyd. Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław.
Święcicka O., 2010, Autokreacje Brunona Jasieńskiego, „Dwutygodnik.com” nr 8, on-line: https://www.dwutygodnik.com/artykul/1396-autokreacje-brunona-jasienskiego.html (dostęp: 2.08.2018).
Tabakowska E., 2020, Sara – Irena – Elżbieta, Wyd. Austeria, Kraków–Budapeszt–Syrakuzy.
Tokarz B., 1998, Wzorzec, podobieństwo, przypominanie, „Śląsk”, Katowice.
Toury G., 1980, In Search of Theory of Translation, The Porter Institute for Poetics and Semiotics, Tel Aviv Uniwersity, Tel Aviv.
Tuwim J., 2007, Czterowiersz na warsztacie, [w:] E. Balcerzan, E. Rajewska red., Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440–2005. Antologia, Wyd. Poznańskie, Poznań, s. 135–145.
Waśkiewicz A. K., 1983, Czasopisma i publikacje zbiorowe polskich futurystów, „Pamiętnik Literacki” LXXIV, z. 1, s. 31–79.
Wojtasiewicz O., 1992, Wstęp do teorii tłumaczenia, „TEPIS”, Warszawa (pierwsze wydanie „Ossolineum” 1957).
Woroszylski W., 2007, Moi Moskale: Wybór przekładów z poezji rosyjskiej od Puszkina do Ratuszyńskiej, przeł. W. Woroszylski, Biuro Literackie, Wrocław.
Абрамян Г.С., 2019, Утопия Льва Толстого, [w:] Л. Толстой, (Не)глубинный народ. О русских людях, их вере, силе и слабости, «Издательство „Эксмо”, on-line: https://www.litmir.me/br/?b=662533&p=2 (dostęp: 8.08.2020).
Адамович Г.В., 2019, Последниеновости 1934–1935, Litres 2019, on-line: https://books.google.pl/books?id=qDegDwAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=pl&sour- ce=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false (dostęp: 24.01.2020).
Adams V., 1977, Утопия Игоря Северянина, [w:] Tenże, Vene kijandus mu arm (wydanie dwujęzyczne), Eesti Raamat, Tallin, on-line: https://webzone.ee/severjanin/ text/dikar/adams.htm (dostęp: 24.01.2020).
Алданов М.А., 1923, Загадка Толстого, on-line: http://az.lib.ru/a/aldanow_m_a/text_1923_zagadka_tolstogo.shtml (dostęp: 18.08.2020).
Алексеева И.С., 2004, Введение в переводоведение, „Академия”, Москва.
Алкон Е.М., 2013, „Чудный сон живой любви…”: О тайнах оперы Глинки „Руслан и Людмила” Гуманитарные исследования в восточной Сибири и на Дальнем Востоке” nr 4, s. 56–66.
Андреев Л., 1917, Надсон и наше время. К 30-летию со дня рождения, „Русская воля” nr 18 (19 stycznia 1917), on-line: http://poetrylibrary.ru/stixiya/867.html (dostęp: 9.02.2020).
Антонова Н. А., 2013, Фигура противоречия как конструктивно-семантический прием (на материале поэзии Игоря Северянина), „Вестник РУДН Серия Теория языка. Семиотика. Семантика”, nr 26, s. 121–127.
Ахмедова Ю.А., 2007, Идиостиль сонетов И.-Северянина из цикла „Медальоны”, диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук, Орск.
Ахмедова Ю.А., 2007, Эгофутуризм Игоря Северянина, [w:] Ю.А. Ахмедова, Интертекст как элемент образно-эстетической системы в сонетном цикле Игоря Северянина „Медальоны”, „Вестник Челябинского ун-та”, s. 5–10.
Ахмедова Ю.А., 2007, Интертекст как элемент образно-эстетической системы в сонетном цикле Игоря Северянина „Медальоны”, „Вестник Челябинского ун-та”, s. 5–10.
Ахмедова Ю.А., 2008, Эгофутуризм Игоря Северянина, „Знание. Понимание. Умение” nr 1, s. 152–156.
Ахмедова Ю.А., 2007, Синестезия как элемент идиостиля (На примере лирики Игоря-Северянина), on-line: http://severyanin.lit-info.ru/severyanin/kritika/ahmedova-sinesteziya-kak-element-idiostilya.htm (dostęp: 20.02.2020).
Bednarczyk A., 2018, Поэзия Игоря Северянинавпереводенапольскийязык. Традиция и новаторство (два примера), „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica” nr 11, Typy twórczości literackiej – od mistrza pióra do grafomana/Виды литературного творчества – от мастера пера к графоману, E. Sadzińska, A. Szymańska red., s. 131–142.
Бондаренко В.Г., 2018, Игорь-Северянин „О России петь…”, „Роман-газета” nr 10, on-line: http://xn--80alhdjhdcxhy5hl.xn--p1ai/content/igor-severyanin-o-rossii-pet (dostęp: 2.03.2020).
Боратынский Е.А., 1821, Разуверение, on-line: https://rupoem.ru/baratynskij/ne-iskushaj-menya.aspx (dostęp: 8.01.2020).
Брагина А.А., 1983, Темно-синий с красным Пьер: цветовой образ у Л. Толстого, „Русская речь” nr 5, s. 20–26.
Брандес М.П., 1988, Стиль и перевод (на материале немецкого языка), Высшая школа, Москва.
Брандес В.И. Провоторов, 2001, Предпереводческий анализ текста, НВИ-Тезаурус, Москва http://samlib.ru/w/wagapow_a_s/tr2analysis.shtml (dostęp: 22.12.2016).
Брюсов В., 1911, Литература и искусство, „Русская мысль” nr 7, s. 20–24.
Брюсов В., 1913, Новые течения в русской поэзии, „Русская мысль” nr 3, s. 124–133.
Брюсов В.Я., 1914, Год русской поэзии, „Русская мысль” nr 6, s. 14.
Брюсов В.Я., 2008, Брюсов – Чуковскому. 10 февраля 1910 г., [w:] Переписка К.И. Чуковского и В.Я. Брюсова, on-line: http://www.chukfamily.ru/kornei/prosa/pisma/perepiska-s-v-ya-bryusovym (dostęp: 9.02.2020).
Брюсов В.Я., 1973, Н.М. Минский. Опыт характеристики, [w:] В.Я. Брюсов, Собрание сочинений в семи томах, t. 6 Статьи и рецензии Далекие и близкие, on-line: https://ruslit.traumlibrary.net/book/bryusov-ss07-06/bryusov-ss07-06.html#s003007 (dostęp: 9.02.2020).
Брюсов В.Я., 1973, Игорь Северянин, [w:] В.Я. Брюсов, Собрание сочинений в семи томах, t. 6 Статьи и рецензии Далекие и близкие, on-line: https://ruslit.traumlibrary.net/book/bryusov-ss07-06/bryusov-ss07-06.html#s004006 (dostęp: 9.02.2020).
Быков Д., 1916, Ахматова – и я сказала – могу, on-line: https://vdryndine1939.livejournal.com/366925.html (dostęp: 12.03.2020).
ВацуроВ.Э.,1917, ОЛермонтове:работыразныхлет,on-line:https://books.google.pl/books?id=UedeAAAAQBAJ&pg=RA1=-P281T&lpg=R1A-P281T&dq%D0%9A%D1%82%D0%BE+%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D1%82+%D0%B2+%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B5+%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D1%8B%D0%B5+%D0%B3%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%8B&source=bl&ots=6qj5f20Hx0&sig=ACfU3U2bCVGJo3zeaN6rJ2KlI7skybs9UQ&hl=pl&sa=X&ved=2ahUKEwiEn9jev8DoAhWrtIsKHYq3CaEQ6AEwAHoECAkQAQ#v=onepage&q=%D0%9A%D1%82%D0%BE%20%D0%BE%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%B8%D1%82%20%D0%B2%20%D0%B4%D1%83%D1%88%D0%B5%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%D1%8B%D0%B5%20%D0%B3%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%8B&f=false (dostęp: 29.04.2020).
Викторова С.А., 2002, Игорь Северянин и поэзия серебряного века (творческие связи и взаимовлияния), on-line: http://severyanin.lit-info.ru/severyanin/kritika/viktorova-poeziya-serebryanogo-veka/index.htm (dostęp: 9.02.2020).
Власов А.С., Кузнецов Э.А., 2015, Через барьеры. Борис Пастернак в пародиах, эпиграммах, шаржах, on-line: https://vlasov.kostromka.ru/articles/015.php#_ftn29 (dostęp: 8.08.2020).
Вяземский П.А., 1984, Сонеты Мицкевича, [w:] П.А. Вяземский, Эстетика и литературная критика, Искусство, Москва, s. 71–72.
Галкина Я.В., 2014, Уайльдовская тема в интерпретации Игоря Северянина: ассо-сонет «Оскар Уайльд», Вiсник Одеського національного університету. Сер. Фiлологiя. Т. 19. Вып. 2 (8), s. 26–32.
Гаспаров М.А., 2001, Маршак и время, [w:] М.Л. Гаспаров, Н.С. Автономова, О русской поэзии, Азбука, Санкт-Петербург, s. 410–430.
Гиппиус З.Н., 1991, Стихотворения; Живые лица. Серия „Забытая книга”, „Художественная литература”, Москва, s. 271.
Гиппиус З.Ф., 1913, К.Сологубу – для Игоря Северянина, Mentona, kwiecień 1913, on-line: https://webzone.ee/severjanin/life/date/1913%20oko.htm (dostęp: 11.02.2020).
Гоголь Н.В., 1984, Ревизор,[w:] Н.В. Гоголь, Избранныесочинения,„Художественная литература”, Москва, t. 2, s. 74.
Голдовский Б.П., 2004, Куклы. Энциклопедия, Время, Москва.
Горький М., 1913a, Из писем, Письмо В.В. Шайкевич от 4 апреля 1913, on-line: http://severyanin.lit-info.ru/severyanin/pisma-to-severyanin/letter-32.htm (dostęp: 15.02.2020).
Горький М., 1913b, Из писем, Письмо И.П. Ладыжникову от 14(27) мая 1913, on-line: http://severyanin.lit-info.ru/severyanin/pisma-to-severyanin/letter-32.htm (dostęp: 15.02.2020).
Горький М., 1915, О футуризме, „Журнал журналов” nr 1, 15 kwietnia, s. 3–4, on-line: http://gorkiy-lit.ru/gorkiy/articles/article-371.htm (dostęp: 15.02.2020).
Горький М., 1930, Письмо Н.С. Новоселову от 22 сентября 1930, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/library/igor-severyanin-glazami-sovremennikov11.html (dostęp: 15.02.2020).
Городницкий Л., Комментарий через сто с лишним лет, on-line: http://ded.kononin.de/?page_id=11 (dostęp: 27.01.2020).
Гумилев Н.С., 2006, Полное собрание сочинений, t. 7. Статьи о литературе и искусстве. Обзоры. Рецензии, Воскресенье, Москва.
Гумилев Н.С., 1990, Письма о русской поэзии, Современник, Москва.
Иванов-Разумник, 1914, Жеманницы, „Заветы” nr 5, s. 50.
Иванов Г.В., 1994, Петербургские зимы, [w:] Г. Иванов, Собрание сочинений, t. 3, „Согласие”, Москва, s. 6–191.
„За свободу!” 1928, nr 33 (2365), s. 3–4.
„За свободу!” 1928, nr 36 (2368) s. 4.
„За свободу!” 1928, nr 37 (2369) s. 4.
Зобнин Ю.В., 2017, Николай Гумилев. Слово и дело, Litres on-line: https://e-libra.su/read/503617-nikolay-gumilev-slovo-i-delo.html (dostęp: 22.02.2020).
Казак В., 1996, Лексикон русской литературы ХХ века, przeł. В. Казак, Е.С. Варгафтик, И.Н. Бурихин, М.В. Зоркая, Москва, РИК Культура.
Кедров К., 1977, Он гений – Игорь Северянин, on-line: https://iz.ru/news/324619 (dostęp: 22.01.2010).
Конн А. Ф., 2017, О русских писателях. Избранное, Юрайт, Moskwa.
Конюхова А.С., 2017, Творчество В. А. Никифорова-Волгина в современных критических и научных исследованиях, „Вестник ВГУ. Серия: Филология. Журналистика” nr 4, s. 43–48.
Копарев Е.А., 2019, Недоразумение по-череповецки, или Как не ошибиться с выбором картинки в интернете, on-line: https://cher.all-rf.com/news/2019/ 10/15/35/kak-ne-oshibitsya-s-vyborom-kartinki-v-internete (dostęp: 5.11.2020).
Коптилов В.В., 1962, Трансформация художественного образа в поэтическом переводе, [w:] Б.А. Ларин red. Теория и критика перевода, Издательство ЛГУ, Ленинград, s. 34–41.
Корниенко С.Ю., 2015, Самоутверждение в культуре модерна: Максимилиан Волошин – Марина Цветаева, Языки славянской культуры, Москва.
Корренди В., 2003, Воспоминания Корренди, Примечания М.В. Петров, fragment 6, s. 42–48, on-line: http://web.zone.ee/severjanin/memorys/vera/vera-06.html (dostęp: 9.03.2020).
Коршунова Т.Н., 1999, Семантико-деривационная структура и функционирование новообразований в художественных произведениях Игоря Северянина, online: https://www.dissercat.com/content/semantiko-derivatsionnya-struktura-i-funktsionirovanie-novoobrazovanii-v-khudozhestvennykh-p (dostęp: 29.01.2020).
Кузнецова Я.В., 2002, Прецедентные феномены в цикле И. Северянина «Медальоны»: функционально-типологическая характеристика, Диссертация на соискание ученой степени кандидата наук, Череповец.
Ларин Б.А., 1962, Наши задачи, [w:] Б.А. Ларин ред., Теория и критика перевода, Издательство ЛГУ, Леннинград.
Листьева Т.М., 2016, Король поэтов. Патриот России Игорь Северянин, „Топос” 13.11.2016 on-line: http://www.topos.ru/article/literaturnaya-kritika/korol-poetov (dostęp: 9.02.2020).
Макашина В.Г., 1999, Мирра Лохвицкая и Игорь Северянин: К проблеме преемственности поэтических культур, Новгород, on-line: http://www.dissercat.com/content/mirra-lokhvitskaya-i-igor-severyanin-k-probleme-preemstvennosti-poeticheskikh-kultur#ixzz57PCn224n (dostęp: 9.03.2020).
Максимова Н.А., 2006, Противоречие как конструктивно-семантический приём в языке поэзии Игоря Северянина, „Вестник РУДН Серия Вопросы образования: Языки и специальность”, nr 1 (3), s. 72–76.
Марченко А., 2002, „Оттого, что я русский поэт…”, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/library/ottogo-chto-ya-russkiy-poet.html (dostęp: 12.03.2020).
Матич О., 1916, Записки русской американки. Семейные хроники и случайные встречи. Часть первая. Семейные хроники. Тот самый Василий Шульгин, или Мой двоюродный дед, on-line: https://mybook.ru/author/olga-matich/zapiski-russkojamerikanki-semejnye-hroniki-i-sluc/read/?page=3 (dostęp: 1.09.2020).
Матюшова М.П., 2018, Эстетический пантеизм Кнута Гамсуна, „Вестник ВГУ. Серия: Философия” nr 3, s. 61–72.
Нелли, 1913, Стихи Нелли: С посвящением Валерия Брюсова, Скорпион, Москва. Никульцева В.В., 2004, Лексические неологизмы Игоря-Северянина (деривация, значение, употребление), on-line: http://cheloveknauka.com/leksicheskie-neologizmy-igorya-severyanina#ixzz6CSM0kXtu (dostęp: 29.01.2020).
Никульцева В.В., 2004, О, в этом самчестве ты девность улови… Гармония контрастов в любовной лирике Игоря-Северянина, „Вестник Литературного института имени А. М. Горького” nr 1, s. 47–53.
Белый А., 2015, Андрей Белый – Иванову, [w:] Переписка Андрея Белого и Вячеслава Иванова (1904–1920), Вступительная статья, подготовка текста и комментарии Н.А. Богомолов и Дж. Малмстад, „Русская литература” nr 2, s. 29–103.
Одоевцева И., 1988, На берегах Невы, Художественная литература, Москва. Пастернак Б.Л., 1967, Люди и положения, „Новый мир” nr 1, s. 204–236.
Петров М.В., 2002, Дон-Жуанский список Игоря-Северянина. Истории олюбви исмерти поэта, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/library/don-zhuanskiy-spisok-igorya-severyanina-istorii-o-lyubvi-i-smerti-poeta.html (dostęp: 20.03.2020).
Петров М.В., 2014, komentarz do sonetu Георг Эберс Медальоны, [w:] М.В. Петров red., Игорь Северянин. Полное собрание сочинений в одном томе, Альфа-Книга, Москва, on-line: https://webzone.ee/severjanin/text/Medaljon/pisatel%20z.htm (dostęp: 18.08.2020).
Петров М.В., 2014, komentarz do sonetu Григ, [w:] М.В. Петров red., Игорь Северянин. Полное собрание сочинений в одном томе, Альфа-Книга, Москва, https://webzone.ee/severjanin/text/Medaljon/kompozitory.htm (dostęp: 26.08.2020).
Петров М.В., 2014, komentarz do sonetu Фофанов [w:] М.В. Петров red., Игорь Северянин. Полное собрание сочинений в одном томе, Альфа-Книга, Москва, https://webzone.ee/severjanin/text/Medaljon/poets.htm (dostęp: 26.08.2020).
Петров М.В., 2014, komentarz do sonetu А.К. Толстой, [w:] М.В. Петров red., Игорь Северянин. Полное собрание сочинений в одном томе, Альфа-Книга, Москва, https://webzone.ee/severjanin/text/Medaljon/poets.htm (dostęp: 26.08.2020).
Петров М.В., 2014, Комментарии публикатора, [w:] М.В. Петров red., Игорь Северянин. Полное собрание сочинений в одном томе, Альфа-Книга, Москва, on-line: https://webzone.ee/severjanin/text/Medaljon/comment.htm (dostęp: 24.01.2020).
Петров М.В., 2019, Игорь-Северянин. In atrium post mortem. 10, on-line: http://ruspol.net/ruspol.net?p=191&news=7376 (dostęp: 20.03.2020).
Подберезин Б.И., 2013, Мой Северянин, Издательство „Литературное братство”, Рига. https://proza.ru/2018/03/23/1599 (dostęp: 27.01.2020).
Полетаев П.А., 2019, Неологизмы и окказионализмы Северянина, on-line: https://www.stihi.ru/2019/12/02/273 (dostęp: 29.01.2020).
Пономарева Г.М., Шор Т.К., 2009, Русские литераторы в Таллинне (1941–1944) [w:] Г.М. Пономарева, Т.К. Шор, Русская печать и культура в Эстонии во время Второй мировой войны (1939–1945), Издательство Таллиннского университета, Tallinn, s. 110–125, on-line: http://www.russianresources.lt/archive/Venetrukisona/Venetrukisona_7.html (dostęp: 11.02.2020).
Портнова С.Ю., 2002, Лингвопоэтическийаспектоценочныхзначенийвтворчестве Игоря Северянина (Игоря Васильевича Лотарева), http://poet-severyanin.ru/library/lingvopoeticheskiy-aspekt-otsenochnih-znacheniy.html.
Радецкий Н.М., 2019, В оперу вместо гауптвахты, on-line: https://spbdnevnik.ru/news/2019-08-09/v-operu-vmesto-gauptvahty (dostęp: 13.02.2020).
Раннит А., Новый Игорь Северянин (К 35-летию литературной деятельности), on-line: http://www.russianresources.lt/archive/Ranit/Rannit_1.html#r1 (dostęp: 22.02.2020).
Римский-Корсаков Н.А., 1909, Летопись моей музыкальной жизни, Тип. Глазунова, Москва.
Рыжак Н.В., 2005, Цензура в СССР и Российская государственная библиотека. Доклад на Международной конференции „Румянцевские чтения–2005” (10– 12 апр. 2007), on-line: http://rumchten.rsl.ru/2007/docs (dostęp: 22.01.2020).
Северянин И., 1908, Письмо Л. Андрееву, on-line: http://severyanin.lit-info.ru/severyanin/pisma/letter-55.htm (dostęp: 5.02.2020).
Северянин И., 1931, Письмо к С.И. Карузо от 12 июня 1931 г., on-line: http://severyanin.lit-info.ru/severyanin/pisma/letter-7.htm (dostęp: 22.01.2010).
Северянин И., 1937, Открытое письмо Казимиру Вежинскому, 26.1.1937, on-line: https://lit.wikireading.ru/23321 (dostęp: 23.01.2020).
Северянин И., 1988, Письма к Августе Барановой 1916–1938, red., wybór i komentarz. Б. Янгфельдт и P. Круус, Almonst&Wikseli International, Stockholm, online: http://severyanin.lit-info.ru/severyanin/pisma/letter–179.htm (dostęp: 22.01.2020).
Северянин И., 1990, Письмо к Георгию Шенгели от 6 марта 1928, [w:] И. Северянин, Стихотворения и поэмы 1918–1941, Современник, Москва, s. 404.
Северянин И., 1995, Уснувшие вёсны, [w:] И. Северянин, Публицистика, Письма. Сочинения в пяти томах, Logos on-line: https://ruslit.traumlibrary.net/book/severyanin-ss05-05/severyanin-ss05-05.html#work001016 (dostęp: 23.01.2020).
Северянин И., 1996, Письма к С.И. Карузо (1931–1940). Публикация Л.Н. Ивановой, Ежегодник рукописного отдела Пушкинского дома на 1992 год, s. 245–247, on-line: http://severyanin.lit-info.ru/severyanin/pisma/letter-8.htm (dostęp: 22.01.2010).
Северянин И., 2017, Шепелявая тень, [w:] И. Северянин, Воспоминания, письма, статьи, ред. Сурис Л.М., DirsctMedia Москва-Берлин, s. 67–71.
Соболев А.Л., Тименчик Р.Д., Венеция в русской поэзии. Опыт антологии 1888– 1972, Новое литературное обозрение, Москва, on-line: https://books.google.pl/books?id=eea4DwAAQBAJ&pg=PR868&lpg=PR868&dq=%D0% 98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2-%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BD%D0%B8%D0%BA+%D0%96%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%8B&source=bl&ots=0TrXT6rK0e&sig=ACfU3U2GMoy2ggfTeFmbUZzqfRXyVrAn4A&hl=pl&sa=X&ved=2ahUKEwjzoLVooDoAhW3AhAIHbJ7DJwQ6AEwAXoECAoQAQ#v=onepage&q=%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%A0%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BD%D0%B8%D0%BA%20%D0%96%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%8B&f=false (dostęp: 3.03.2020).
Тень Ястреба, Нравственный идеал в романе Евгения Гранде, on-line: https://www.proza.ru/2013/03/26/1502 (dostęp: 5.02.2020).
Тесля А.А., Герцен А.И., 2017, Наши и не наши. Письма русского, А.А. Тесля сост. и вступ. статьи, РИПОЛ Классик, Москва.
Флобер Г., Письмо Ги де Мопасану от 19 февраля 1880 г., перевод А. Андрес, [w:] Письма 1830–1880, http://flober.narod.ru/flaubert/let_306-943.htm. (dostęp: 11.08.2020).
Флобер Г., 1984, О литературе, искусстве, писательском труде. Письма. Статьи. В двух томах. Сост. С. Лейбовиц; komentarz. С. Кратова, Мильчина, Изд. Художественная литература, Москва.
Ходасевич В.Ф., 1915, Обманутые надежды, on-line: http://hodasevich.lit-info.ru/hodasevich/kritika/hodasevich/obmanutye-nadezhdy.htm (dostęp: 20.08.2020).
Ходасевич В.Ф., 1916, Державин, on-line: http://az.lib.ru/h/hodasewich_w_f/text_0010.shtml (dostęp: 20.08.2020).
Ходасевич В.Ф., 1934, Памяти Гоголя, on-line: http://gogol-lit.ru/gogol/kritika/hodasevich-pamyati-gogolya.htm (dostęp: 20.08.2020).
Ходан М.В., 2003, Лексико-семантические средства выражения авторской экспрессии в поэтическом языке Игоря Северянина, on-line: http://www.poet-severyanin.ru/library/leksiko-semanticheskie-sredstva.html (dostęp: 20.08.2020).
Цветаева М.И., 1931, Неотправленное письмо Игорю Северянину, on-line: http://seve- ryanin.lit-info.ru/severyanin/pisma-to-severyanin/letter-2.htm (dostęp: 2.03.2020).
Чемакин А.А., 1918, „Значит, хохол – не русский?”: Василий Шульгин и украинский вопрос, on-line: https://ukraina.ru/history/20180907/1021060850.html (dostęp: 1.09.2020).
Чернышев А.А., 1991, Вступителльная статья, [w:] М.А. Апданов, Собрание сочинений в 6 томах, t. 1, Москва, Правда, on-line: https://www.livelib.ru/review/611151-m-a-aldanov-sobranie-sochinenij-v-shesti-tomah-tom-1-sbornik--m-a-aldanov (dostęp: 18.08.2020).
Чуковский К.И., 2012, Игорь Северянин и другие, [w:] К.И. Чуковский, Собрание сочинений в 15 томах, t. 8: Литературная критика. 1918–1921, Агентство ФТМ, Лтд, Москва, s. 29–47.
Чуковский К., 2015, Высокое искусство. Принципы художественного перевода, Азбука-Аттикус, s. 11, on-line: livelib.ru: https://www.livelib.ru/quote/1052923-vysokoe-iskusstvo-kornej-chukovskij (dostęp: 2.09.2019).
Чуковская Л., 1997, Записки об Анне Ахматовой, Согласие, Москва, t. 1.
Шаламов В.Т., 2013, Собрание сочинений: в 6 томах, t. 5: Эссе и заметки; Записные книжки 1954–1979, Книжный Клуб Книговек, Москва.
Шаповалов М.А., 1997, Король поэтов Игорь Северянин Страницы жизни и творчества Глобус, Москва., https://www.booksite.ru/fulltext/sap/5.htm (dostęp: 2.09.2020).
Шубинский В.И, 2014, Зодчий. Жизнь Николая Гумилева, Изд. АСТ,Изд. CORPUS, ЛитРес, on-line: https://books.google.pl/books?id=DaeABAAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=pl&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false (dostęp: 1.09.2020).
Шульгин В.В., 1921, 1920 год. Очерки, on-line: https://refdb.ru/look/2788077-pall.html (dostęp: 1.09.2020).
Шульгин В.В., 1991, Три столицы, ЛитМир – Электронная Библиотека, on-line: https://www.litmir.me/br/?b=231040&p=97 (dostęp: 1.09.2020).
Эйдельман Д., 2017, Чего не понимают циники, on-line: https://www.relevantinfo.co.il/%D1%87%D0%B5%D0%B3%D0%BE-%D0%BD%D0%B5-%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D1%8E%D1%82-%D1%86%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B8/ (dostęp: 18.08.2020).
Эткинд Е.Г., 1963, Поэзия и перевод, Советский писатель, Москва-Ленинград. Юронен Н.В., Константин Фофанов и Игорь Северянин, on-line: http://www.cuprinka.ru/ethnography/?c=51 (dostęp: 11.08.2020).
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.
Opublikowane: 2 stycznia 2025
Zapraszamy na spotkanie z prof. Wojciechem Woźniakiem – autorem książki „Państwo, które działa. O fińskich politykach publicznych”.
Opublikowane: 16 grudnia 2024
Polecamy nowy tekst blogowy, w którym Kamil Śmiechowski nawiązuje do książki „Społeczny udział w tworzeniu miejskiej polityki klimatycznej. Przykład Łodzi”
Opublikowane: 9 grudnia 2024
Zapraszamy na panel dyskusyjny, poświęcony książkom o twórczości dwóch laureatek Nagrody Literackiej im. Juliana Tuwima – Hanny Krall (2014) i Małgorzaty Szejnert (2019) – “Krall. Tkanie”